Looking for a SIM card? Check this out.
GTNモバイルの申込みができます。
You can apply to GTN (Global Trust Networks) Mobile to get a SIM card for using your phone in Japan.
The Service is available for foreigners living in Japan only. These are good points to use.
GTN(グローバルトラストネットワークス)社のモバイルのお申し込みができます。
The Service is available for foreigners living in Japan only. These are good points to use.
Attention: Seikyo-(Co-op) has introduced this product, but you cannot apply and question for it at Seikyo-.
注意:生協はこの商品の紹介をしていますが、生協で お申し込みもお問い合わせもできません。

The service is available for international students only.
These are good points to use.
留学生限定のサービスです。以下のメリットがあります。
These are good points to use.
- Your phone will be available for a domestic phone call in Japan.
すでにお持ちのスマホで、日本国内で通話ができます。 - The application site is multilingual in English, Chinese, Korean, Vietnamese, Nepali, Indonesian, and Japanese.
専用サイトから6か国語(日本語、英語、中国語、韓国語、ベトナム語、ネパール語、インドネシア語)で申し込みができます。 - You will get a SIM card at your apartment. When canceling, just return the SIM.
SIMがあなたのアパートに届きます。解約時はSIMを返送するだけです。 - You pay at a convenience store for a usage fee.
毎月の料金をコンビニで支払うことができます。 - You don’t need to go to a mobile phone company.
携帯会社に行かなくとも手続きができます。
お申込みはこちらから → Apply from this site.
※ A residence card with your address on it is required to apply.
お申し込みには住所を記載した在留カードが必要です。
※ You will not receive a reply immediately after completing the application procedure.
申し込み手続きを行った後、すぐに返信は来ません。
※ For inquiries, please contact them by chat on the application site, email, or phone (TEL 03-5155-4673).
お問い合わせは、お申込みサイトのチャットかメール、電話(TEL 03-5155-4673)でお問い合わせください。
生協委託宿舎に入居している留学生のみなさまへ
Dear international students
who live in Co-op Leased Apartments.
Dear international students
who live in Co-op Leased Apartments.
Here are the documents when you change your status or move out.
在学の身分が変わる時や引っ越しする時に提出する書類はこちらです。
在学の身分が変わる時や引っ越しする時に提出する書類はこちらです。
Here are the Resident handbook and Moving procedures.
入居と退去についての冊子はこちらです。
入居と退去についての冊子はこちらです。